网站快捷导航 | 联系我们 | Sitemap
UR建站联系电话:0311-82065950
营销型网站更赚钱

仿传神翻译公司官网 中英文双语网站

发表日期:2012/11/14 内容来源:UR建站官网

今天有一个客户让我们仿传神翻译公司官网做一个外贸网站,于是顺便关注了一下传神翻译公司,这个公司的官方网站做的很不错,虽然很简单,但是看上去很符合西方人的审美观,简单而不庸俗,大方而不单调,而且是中英文双语,很适合做外贸的企业。

这样的网站在国人的眼中看来确实不是很精美,甚至可以说是粗糙,但是经常接触英文网站的朋友就不会这样认为了,英文网站中这样的格调和配色都是比较主流的,而且这个网站的格调很具有商业气息,这可能就是文化之间的差异吧,仿这个网站的双语外贸网站已经开放完成。我们也希望能有越来越多的朋友联系网站洽谈网站制作、网页设计、网站优化推广的相关事宜,我们期待与越来越多的知名企业一起创造辉煌。

这里顺便也介绍一下传神翻译公司:

传神(中国)网络科技有限公司,基于互联网和IT技术实现创新模式的新型多语信息服务供应商,致力于成为客户的虚拟语言部门(VLD)和客户的多语工作平台,让客户用母语直接和世界沟通。最大幅度降低客户的资金和时间成本,增强客户国际化竞争力,助力中国企业实施全球化战略。

传神为“语联网”梦想而生,是“语联网”概念的首创者和践行者,是亚洲首个、全球第二个发布云翻译服务平台的语言服务企业。并且是国家首批现代服务业创新示范企业,国家级高新技术企业和首个通过ISO9001认证的语言服务企业。

传神始终以技术创新、管理创新和模式创新引领行业的发展方向,目前语言服务产业的业态和价值链已初步形成,取得了市场和政府的充分认可。

传神在武汉建有亚洲最大的语言服务交付处理中心,在北京、武汉、上海、济南、广州、南京、成都、乌鲁木齐等多地设立分支机构,现有员工总数500多人,遍布全球的兼职译员30000多人,形成日处理 1000万字以上的规模化生产体系,以“专业、诚信、及时、增值”的服务理念,成功地服务于北京奥运会、上海世博会、广州亚运会、深圳大运会以及多个国家重点海外工程项目,在石油、石化、汽车、法律、通讯、出版、会展、能源、电力、教育等50多个领域,英语、日语、法语、德语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语等30多个语种形成了独特的竞争优势。

返回上一页2345

本文链接:http://www.urkeji.com/content/1139.html (转摘请注明出处)
若无特别注明,本站内容均为原创;高端网站建设业务请咨询在线客服!
点击关闭
展开